« Yogurth | Main | Biblioteca Vasconcelos »

May 16, 2006

Razor Blades

We needed to buy blades for our razor, the type with several blades encapsulated in a plastic "cartridge." In looking up razor in wordreference.com, they give two listings for the compound noun, "razor blade:" hoja de afeitar and nava de rasurar.

One of Shawn's students pointed out that hoja de afeitar means the disposable blades for what we call "safety razors" and nava de rasurar means the old-style "straight razor." The proper word for what we wanted, at least in Mexico, is rastrillo, which wordreference.com translates to English as "rake," or "flea market."

Posted by crispy at May 16, 2006 02:59 PM

Comments

Price check on RAKES and BEAR SOUP!

Posted by: akira at May 16, 2006 06:10 PM

Post a comment




Remember Me?

(you may use HTML tags for style)